콘텐츠로 건너뛰기

Thông báo áp dụng kỳ chốt công và trả lương mới

Dear All,

Nhằm chuẩn hóa và đồng bộ công tác chấm công – tính lương, Phòng Nhân sự thông báo về việc áp dụng kỳ trả lương mới, cụ thể như sau:

1. Kỳ trả lương mới

  • Thời gian chốt công và tính lương: Từ ngày 25 của tháng trước đến ngày 25 của tháng hiện tại. Cho đến khi có thông báo thay đổi mới.
  • Ngày chi trả lương: Ngày cuối cùng của tháng. Nếu trùng vào các ngày nghỉ lễ theo quy định của Nhà nước, Thứ bảy, Chủ nhật thì kỳ thanh toán sẽ được dời đến ngày làm việc kế tiếp.

2. Riêng tháng 01/2026 (tháng chuyển đổi kỳ lương)

  • Tháng 01/2026 chỉ thực hiện chốt công và trả lương cho khoảng thời gian từ ngày 01/01/2026 đến hết ngày 25/01/2026.
  • Ngày nhận lương tháng 01/2026: Ngày cuối cùng của tháng.
  • Phần công phát sinh từ ngày 26/01/2026 đến ngày 31/01/2026 sẽ được cộng dồn và tính vào kỳ lương tháng 02/2026 theo kỳ trả lương mới.

Đề nghị Anh/Chị lưu ý để chủ động theo dõi ngày công và thực hiện đầy đủ các đơn từ để đảm bảo quyền lợi. Mọi thắc mắc vui lòng liên hệ Phòng Nhân sự để được hỗ trợ.

Thanks & Best regards,

분류 Notice
Thông báo áp dụng kỳ chốt công và trả lương mới
Lê Mai Quỳnh Phương 2026년 1월 22일
이 게시물 공유하기
태그
우리의 블로그
보관
로그인 의견을 남기기